Bi-Digital O-Ring Testの勉強をしてから10年ほど経つが、創始者の大村恵昭教授から教えて頂いたことはいつも驚く内容ばかりである。教えて頂いた中で最近、一番気になっているのは「女性の免疫を下げるもの」である。
1.ブラジャーのワイヤー 2.化繊の下着 3.黒い下着 4.寝室のテレビ
「ブラジャーのワイヤ」に関しては最近女子中学生の下着にも半分はワイヤーが入っているという。昔に比べ硬い金属から柔らかいものに変わったとはいえ、O-リングテストではいつも身体に悪いものと判定される。 「化繊の下着」に関してはやはり綿にはかなわない。以前に冬になるとわざわざ絹の下着を身につけて、それが原因で皮膚炎を起こしていた方がいたが、下着は直接皮膚に触れる分、身体への影響力は大きい。 「黒い下着」に関しては染料が問題と教えて頂いた。黒は染料が強く、O-リングテストではマイナスの物が多い。全て黒がダメというわけではないが、出来るだけ短い時間にするとか気をつけて頂きたい。 「寝室のテレビ」に関しては乳がんの女性の80%以上が寝室にテレビを置いてあるという。睡眠時間中、電源を入れっぱなしのテレビから電磁波の影響があり、ガン細胞の分裂を促進してしまう。
この4つを全てやっているとしたら、病気になりたいと言っているのと同じである。また病気を治したくないといっているようなものである。
ご注意あれ。
Immunity of women
Since I started studying Bi-Digital O-Ring Test, I’ve always been surprised by what the founder taught us. Among his insights, especially impressive one is “things that compromise immunity of women.”
1. Underwire of bra
2. Underwear made from chemical fiber
3. Black underwear
4. TV in the bedroom
1. Underwire of bra
Recently, some girls start wearing bra with underwire as early as in early teens. Recent softer wires are still bad for health as far as they contain metal.
2. Underwear made from chemical fiber
Cotton is superior to chemical fiber. Influence of underwear is great because it contacts directly with the skin. In that sense, even natural fiber can be bad for some people. One patient used to wear silk underwear in winter and it always caused dermatitis.
3. Black underwear
It’s better to avoid black dye. Black dye hardly loses color. Bi-Digital O-Ring Test often shows black dye is bad for health. If you still want to wear black, wear as short a time as possible.
4. TV in the bedroom
One study showed that 80% of patients with breast cancer had TV in their bedroom. The electromagnetic field produced by the TV connected to the power source promote division of cancer cells.
If you meet all these four conditions, you are trying to get sick and trying not to get better.